现在大家都把“寺庙”当成一个词来用,“寺庙”也已经成为佛教寺院的泛称,但实际上,在古时,寺和庙是完全分开的,在功能上也是也有不同。
“寺”在古代专指皇帝的行政机构,古代汉语中“寺”有“持续、相续”的意思,就是说行政机构是永久性的,要国祚绵绵、代代延续下去。
佛教传入中国以后,倍受历代王朝重视,认为佛教思想有利于国家统治,且对民众有教化作用,因此中国的皇帝把教授佛法并且供僧团居住、学习、修行的场所称为“寺”,就是希望这个场所能够永久的存在下去。所以寺是办事的机关,教育的机构。
永平十年,汉明帝派特使把印度高僧摄摩腾和竺法兰两位法师迎请到了中国,开始就是鸿胪寺负责接待的。后来因为佛教受到朝野普遍的欢迎,就把两位法师留在了中国。第二年,汉明帝下令在洛阳城雍门西面,按天竺僧伽蓝摩(该梵语的意思是“僧众所住的园林”)样式为这两位印度僧人建造了一些房屋,这些房屋依照当时的习惯,也被东汉王朝称为“寺”。因为寺内的经书是用白马驮来的,朝廷便将其命名为“白马寺”。这样,洛阳的白马寺就成为中国的第一座佛寺。白马寺是当时朝廷直属的行政机构,它的目的就是翻译经典,还有指导大众共同修行。隋唐以后,寺作为官署的称谓越来越少,而逐渐演变为中国佛教建筑的专用名词。
历史上的佛寺,相当于现在的大学,它的目的是普及教育。佛寺里面有藏经楼,起到了现在公共图书馆的作用。里面不单单佛教经典,儒家道家的经典都有收藏。很多读书人,像王阳明、朱熹、范仲淹这些大儒,都曾长时间在寺院里挂单读书。而且寺院里定期有佛法讲座,当地的老百姓都可以去听,也起到普及佛法的作用,是大众共同修行的场所。
而“庙”是指中国古代祭祀天地鬼神的地方,“庙”在中国的历史可能比“寺”更长远,比如孔庙、关帝庙、土地庙、城隍庙等等。我们没有听说供关帝的地方叫“关帝寺”的,因为功能不一样,所以称谓也就不同。
了解“寺”和“庙”的不同后就应该明白,我们到寺院应该是去学习,而不是祈求神明保佑,换个说法,寺院并不是从事迷信活动,而应是开启人智慧的地方。